回転寿司

「回転寿司」を英語で説明する機会がありました。うまく説明できず、ネット検索してみたのですが・・・

“conveyor belt sushi”

ほとんどのサイトで上記のような表現でした。たしかに、一番わかりやすいのかもしれません。ただ、私には何か工場の製品みたいなものを想像してしまいます。ほかにもっといい表現はないのかな、と思い、検索してみると、私好みの表現がありました。

“sushi-go-round”

メリーゴーランド(merry-go-round)みたいに楽しそう。通じるかどうかはわかりませんが(笑)

 

 

お問い合わせ

〒690-0878
島根県松江市砂子町199-7

TEL & FAX

0852-26-4647

お問い合わせ

〒690-0878
島根県松江市砂子町199-7

TEL & FAX

0852-26-4647